Quería desaparecer de este espacio temporalmente sin decir nada, silenciosamente, con discreción...Nunca me han gustado las despedidas, pero como en este país hacemos una interpretación peyorativa de esta modalidad afrancesada de despedida, me ha parecido interesante hacerlo recordando la historia de esta frase y cómo evoluciona su semántica a través de los tiempos y en función de los ámbitos...
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
LENGUA ESAPAÑOLA: FIGURAS RETÓRIACAS
Aunque las figuras retóricas son sumamente comunes en el lenguaje literario, también es posible emplearlas en el habla cotidiana ya que otor...
-
- El español es el segundo idioma más hablado del mundo. Cada año, el Instituto Cervantes publica un anuario donde habla de la salud que...
-
Curiosidad es el querer saber algo mediante la investigación, la observación y el aprendizaje. Las personas curiosas suelen tener una mental...
VANESSA INCONTRADA: Hija de padre italiano y madre española: Nacida en Barcelona. Rostro del Año
De ANGIE para LUIS ANTONIO
"Haikuquero es
el beso que se entrega
cuando hay querer".
el beso que se entrega
cuando hay querer".
ResponderEliminarA mí tampoco me gusta las despedidas Luis A., considero que nadie se va del todo… y menos con alevosía, sino porque el momento lo propicia y el paréntesis (…) es necesario, y puede que enriquecedor siempre, nunca despreciable o con menos valoración de lo que se deja o aparca momentáneamente…
Te echaremos de menos... Se feliz Luis A.
Un cálido abrazo
http://dialtri.blogspot.com/2015/07/no-se.html
Muchas gracias, Dionisio. Eres muy gentil.
EliminarTambién te deseo lo mejor.
Abrazos
Te echaremos de menos pero siempre estaremos atentos a tu regreso...
ResponderEliminarUn abrazo enorme y que todo sea para bien.
Abrazos, estimada y fiel Berytha
EliminarNi a la francesa, ni a la inglesa, te lo digo a la argentina: me duele que te despidas. Te voy a echar muchísimo de menos y te estaré esperando siempre.
ResponderEliminarUn beso.
Fer
mariafernandapaz@gmail.com
No tendrás que esperar mucho, Fer. Esto provoca cierta dependencia.
EliminarBesos
Hasta la vuelta... a la francesa o a la española.
ResponderEliminarFeliz descanso.
Igualmente, estimado y admirado Pedro
EliminarYo que tu lo hubiera hecho , y mantengo el suspense de si volvere a escribir, o hago un parentesis .
ResponderEliminarFelices vacaciones .
Happy holiday
God sommer .
Un mero paréntesis, por supuesto...
EliminarSaludos muy cordiales
La verdad es que sabes cómo dejarme intrigada. Un beso y felices vacaciones
ResponderEliminar¿Intrigada? Es evidente que no me he expresado con claridad.
EliminarSolo son unas breves vacaciones
Besos, Anabel
Supongo que no harás como LA SÁTIRA BARROCA.
ResponderEliminary volverás después de esa estancia, que seguramente será en tu ansiado Teruel.
Saludos.
Lo de el enmudecimiento de LA SÁTIRA BARROCA me preocupa...
EliminarSeguro que me reencuentro con Teruel con la esperanza de que el verano sea más piadoso por aquellos lares...
Saludos cordiales
Bueno todo llega un fin en el mundo de blogger, pero lo siento, ya que siempre has traído temas de interés y actualidad, a lo mejor te falte en un momento y vuelves por aquí, es bueno coger un tiempo de descanso.
ResponderEliminarUn abrazo fuerte.
¿Quién ha escrito sobre el fin? De eso, nada de nada...
EliminarSeguiremos incordiando y desahogándonos con nuestras dudas, preocupaciones y alegrías, si las hubiese...
Abrazos, Mari-Pi
Vaya, me das un disgusto. Y no sé qué más decir, salvo que te echaré de menos y mucho.
ResponderEliminarUn fuerte, fuerte abrazo!!
En la próxima entrada lo aclaro todo, porque es evidente que he provocado, sin pretenderlo, un equívoco. No te daré tiempo a que me eches de menos. A la vuelta de la esquina, nos vemos...
EliminarMuchos abrazos, Luna Llena
Que lo pases muy bien. Aquí estaremos, con el amarguito preparado para darte la bienvenida. Besitos.
ResponderEliminarSu
Gracias, Su.
ResponderEliminarEl amarguito compartido sabe más rico.
Muchos besos